Bhitai's Poems In Sur Kalyan

Here in these pages, dedicated to my beloved motherland, Sindh, you will find the captivating, enthraling, and enchanting poetry of Shah Abdul Latif Bhitai - the Soul of Sindh. These poems are taken from the English translation of Shah Jo Risalo, "Risalo of Shah Abdul Latif Bhitai : Translated in Verse", by Madam Amena Khamisani...click, former Professor of English literature, University of Sindh, Jamshoro. In Sur Kalyan, Bhitai, advocates peace and harmony, not just with the people and environment around you, but also within oneself. His message for strengthening faith in one' Creator is loud and clear. He refers to his Creator - Gracious, Essence of Beauty, Beloved, and Unique One and Only.

Section 1:

"Never misled are the firm and pure in heart,
The knowing ones become one with the only Lord,
For peerless in origin they are."

"All light, Master made them unique of old,
Nor fear nor sorrow such ones can hold,
For He made them fortunate, in their origin bold."

"Seekers severed keep repeating,
There be no other God save Him,
Their souls united in spiritual traits,
With care they tread the sacred ways,
To seek eternal abode with knowledge rare,
No rest they know nor idle sit,
Their being in non-existence reversed."

"There be no God but He, unique is He",
Your deaf ears this must clearly hear,
Conscience's voice loudly proclaims,
When witnesses confront, bitter tears will be your share."

"These words repeat and repeat,
He be one, no kith, no kin has He,
You win or lose in world's battlefield,
Heavenly cup filled to the brim,
He himself will reward you therewith."

"He be one, no kith no kin has He,
This faith's sound test be,
Repenting losers are followers of duality."

"Those who in Lord's peerless oneness believe,
Accept Muhammad's guidance, with heart and speech,
Their's is abode of bliss, for they abide God's decree,
Never misled are they to paths that dubious be."

"Neither my body nor head I find,
Hands, wrists, fingers severed since some time,
In oneness' union self's possession disappeared."

"Neither call Him a lover nor Beloved is He,
Call Him not a creator nor a creature,
This spiritual secret to him relate,
Who free from all weakness is of late."

"Unity to diversity led, diversity, Unity's outcome,
Truth is one, be not forgetful of this,
I swear, existence tumulous glamour His reflection is."

"Glorious be He, essence of beauty He,
Himself image of Beloved, Himself perfect being,
Himself the Divine, the disciple and the idea indeed,
Solution of this secret only our inner being can find."

"Himself perceives and loves His own self,
Himself is desirous of the perfect creation He creates."

"Echo and sound are one and the same,
Language's twist and turn understand,
Both were one, hearing has much difference made."

"One Palace, doors in lacs, windows innumerable,
I look from one or all, behold! the Lord is there."

"The countless manifestations, nay innumerable ones,
Same spirit resides in all, manifestations change,
Beloved, which of your signs to describe, how to relate?"

Vai

"Each one adores the loved one,
To express such love these eyes are accustomed;
What I hide in my mind,
Beloved always manages to find;
Latif's melodious song will always be heard."

click for Section 2 : Latif's Melodious Song Will Always Be Heard


Sufism And Love : One And The Same
Sindh : My Motherland My Fatherland
Makhdoom's Quest For The Truth
Makhdoom's Quality Quest