Tolerance : An Islamic Way Of Life

[A Lecture by Capt. Ahmed Makhdoom]

Tolerance is an Islamic way of life. Muhammad Marmaduke Pickthall, the translator of the "Glorious Qur'an," in his treatise on the 'Tolerance in Islam' (1927) says that with regard to the respect for monasteries, I have a curious instance of my own remembrance. In the year 1905 the Arabic congregation of the Greek Orthodox Church in the Church of the Holy Sepulchre, or Church of the Resurrection as it is locally called, rebelled against the tyranny of the Monks of the adjoining convent of St. George. The convent was extremely rich, and a large part of its revenues was derived from lands which had been made over to it by the ancestors of the Arab congregation for security at a time when property was insecure; relying on the well known Muslim reverence for religious foundations. The income was to be paid to the depositors and their descendants, after deducting something for the convent.

No income had been paid to anybody by the Monks for more than a century, and the congregation now demanded that at least a part of that ill-gotten wealth should be spent on education of the community. The Patriarch sided with the congregation, but was captured by the Monks, who kept him prisoner. The congregation tried to storm the convent, and the amiable monk poured vitriol down upon the faces of the congregation. The congregation appealed to the Turkish government, which secured the release of the Patriarch and some concessions for the congregation, but could not make the monks disgorge any part of their wealth because of the immunities secured to Monasteries by the Sacred Law (of Islam). What made the congregation the more bitter was the fact that certain Christians who, in old days, had made their property over to the Masjid al-Aqsa - the great mosque of Jerusalem - for security, were receiving income yearly from it even then.

Here is another incident from my own memory. A sub-prior of the Monastery of St. George purloined a handful from the enormous treasure of the Holy Sepulchre - a handful worth some forty thousand pounds - and tried to get away with it to Europe. He was caught at Jaffa by the Turkish customs officers and brought back to Jerusalem. The poor man fell on his face before the Mutasarrif imploring him with tears to have him tried by Turkish Law. The answer was: "We have no jurisdiction over monasteries," and the poor groveling wretch was handed over to the tender mercies of his fellow monks.

But the very evidence of their toleration, the concessions given to the subject people of another faith, were used against them in the end by their political opponents just as the concessions granted in their day of strength to foreigners came to be used against them in their day of weakness, as capitulations.

I can give you one curious instance of a capitulation, typical of several others. Three hundred years ago, the Franciscan friars were the only Western European missionaries to be found in the Muslim Empire. There was a terrible epidemic of plague, and those Franciscans worked devotedly, tending the sick and helping to bury the dead of all communities. In gratitude for this great service, the Turkish government decreed that all property of the Franciscans should be free of customs duty for ever. In the Firman (Edict) the actual words used were "Frankish missionaries" and at later time, when there were hundreds of missionaries from the West, most of them of other sects than the Roman Catholic, they all claimed that privilege and were allowed it by the Turkish government because the terms of the original Firman included them. Not only that, but they claimed that concession as a right, as if it had been won for them by force of arms or international treaty instead of being, as it was, a free gift of the Sultan; and called upon their consuls and ambassadors to support them strongly if it was at all infringed.

The Christians were allowed to keep their own languages and customs, to start their own schools and to be visited by missionaries to their own faith from Christendom. Thus they formed patches of nationalism in a great mass of internationalism or universal brotherhood; for as I have already said the tolerance within the body of Islam was, and is, something without parallel in history; class and race and color ceasing altogether to be barriers.

In countries where nationality and language were the same in Syria, Egypt and Mesopotamia there was no clash of ideals, but in Turkey, where the Christians spoke quite different languages from the Muslims, the ideals were also different. So long as the nationalism was un-aggressive, all went well; and it remained un-aggressive - that is to say, the subject Christians were content with their position - so long as the Muslim Empire remained better governed, more enlightened and more prosperous than Christian countries. And that may be said to have been the case, in all human essentials, up to the beginning of the seventeenth century.

Then for a period of about eighty years the Turkish Empire was badly governed; and the Christians suffered not from Islamic Institutions but from the decay or neglect of Islamic Institutions. Still it took Russia more than a century of ceaseless secret propaganda work to stir ups spirit of aggressive nationalism in the subject Christians, and then only by appealing to their religious fanaticism.

After the eighty years of bad government came the era of conscious reform, when the Muslim government turned its attention to the improvement of the status of all the peoples under it. But then it was too late to win back the Serbs, the Greeks, the Bulgars and the Romans. The poison of the Russian religious-political propaganda had done its work, and the prestige of Russian victories over the Turks had excited in the worst elements among the Christians of the Greek Church, the hope of an early opportunity to slaughter and despoil the Muslims, strengthening the desire to do so which had been instilled in them by Russian secret envoys, priests and monks.

I do not wish to dwell upon this period of history, though it is to me the best known of all, for it is too recent and might rouse too strong a feeling in my audience. I will only remind you that in the Greek War of Independence in 1811, three hundred thousand Muslims - men and women and children - the whole Muslim population of the Morea without exception, as well as many thousands in the northern parts of Greece - were wiped out in circumstances of the most atrocious cruelty; that in European histories we seldom find the slightest mention of that massacre, though we hear much of the reprisals which the Turks took afterwards; that before every massacre of Christians by Muslims of which you read, there was a more wholesale massacre or attempted massacre of Muslims by Christians; that those Christians were old friends and neighbors of the Muslims - the Armenians were the favorites of the Turks till fifty years ago - and that most of them were really happy under Turkish rule, as has been shown again and again by their tendency to return to it after so called liberation.

It was the Christians outside the Muslim Empire who systematically and continually fed their religious fanaticism: it was their priests who told them that to slaughter Muslims was a meritorious act. I doubt if anything so wicked can be found in history as that plot for the destruction of Turkey. When I say 'wicked,' I mean inimical to human progress and therefore against Allah's guidance and His purpose for mankind. For it has made religious tolerance appear a weakness in the eyes of all the worldlings, because the multitudes of Christians who lived peacefully in Turkey are made to seem the cause of Turkey's martyrdom and downfall; while on the other hand the method of persecution and extermination which has always prevailed in Christendom is made to seem comparatively strong and wise.

Thus religious tolerance is made to seem a fault, politically. But it is not really so. The victims of injustice are always less to be pitied in reality than the perpetrators of injustice.

From the expulsion of the Moriscos dates the degradation and decline of Spain. San Fernando was really wiser and more patriotic in his tolerance to conquered Seville, Murcia and Toledo than was the later king who, under the guise of Holy warfare, captured Grenada and let the Inquisition work its will upon the Muslims and the Jews. And the modern Balkan States and Greece are born under a curse. It may even prove that the degradation and decline of European civilization will be dated from the day when so-called civilized statesmen agreed to the inhuman policy of Czarist Russia and gave their sanction to the crude fanaticism of the Russian Church.

There is no doubt but that, in the eyes of history, religious toleration is the highest evidence of culture in a people. Let no Muslim, when looking on the ruin of the Muslim realm which was compassed through the agency of those very peoples whom the Muslims had tolerated and protected through the centuries when Western Europe thought it a religious duty to exterminate or forcibly convert all peoples of another faith than theirs - let no Muslim, seeing this, imagine that toleration is a weakness in Islam. It is the greatest strength of Islam because it is the attitude of truth.

Allah (SWT) is not the God of the Jews or the Christians or the Muslims only, any more than the sun shines or the rain falls for Jews or Christians or Muslims only.

Allah: Allah is the proper name in Arabic for The One and Only God, The Creator and Sustainer of the universe. It is used by the Arab Christians and Jews for the God (Eloh-im in Hebrew). The word Allah does not have a plural or gender. Allah does not have any associate or partner, and He does not beget nor was He begotten. SWT is an abbreviation of Arabic words that mean 'Glory Be To Him.'

saw or pbuh: Peace Be Upon Him. This expression is used for all Prophets of Allah.

ra: Radiallahu Anhu (May Allah be pleased with him).

"The Meaning of the Glorious Koran," An Explanatory Translation by Mohammed Marmaduke Pickthall, a Mentor Book Publication. (Also available as: "The Meaning of the Glorious Koran," by Marmaduke Pickthall, Dorset Press, N.Y.; Published by several publishers since 1930).

Pickthall writes in his foreward of 1930: "...The Qur'an cannot be translated....The book is here rendered almost literally and every effort has been made to choose befitting language. But the result is not the Glorious Qur'an, that inimitable symphony, the very sounds of which move men to tears and ecstasy. It is only an attempt to present the meaning of the Qur'an-and peradventure something of the charm in English. It can never take the place of the Qur'an in Arabic, nor is it meant to do so...."

For the serious readers of the meaning of the Qur'an in English, it is recommended that it should be read along with a good commentary to comprehend the essential meaning and scope of verses. Either Yusuf Ali's or Mawdudi's commentaries are a good starting point. The former presents the meaning Ayah (verse) by Ayah with footnotes and includes a detailed index of the topics mentioned in the Qur'an, while the latter presents commentaries for each Surah (chapter) of the Qur'an.


The Greatest Man That Ever Lived

Sindh - My Motherland My Fatherland


Makhdoom's Quest For The Truth
Makhdoom's Home Page